Saltar para o conteúdo
    • Notícias
    • Desporto
    • Televisão
    • Rádio
    • RTP Play
    • RTP Palco
    • Zigzag Play
    • RTP Ensina
    • RTP Arquivos
Antena 2 - RTP
  • Programas
  • Em Antena
    Concertos A2 + Concertos Festivais Proms Cultura Teatro Radiofónico Reportagens/Documentários Diversos/Especiais
  • Canto
    Ópera Metropolitan Diversos
  • Multimédia
    Fotogalerias Vídeos Melopédia Jazzin’ Antena 2 Ópera
  • Fora de Portas
    Concertos Festivais Eventos Agenda Cultural
  • PJM
    Geral Inscrições Regulamentos e Programa Festival Jovens Músicos Galeria Facebook PJM
  • Podcasts
  • Programação

NO AR
PROGRAMAÇÃO já tocou
Letras de Canções Antena 2 - RTP
Imagem de La Mort de l’Amour / A morte do amor

Ernest Chausson

La Mort de l’Amour / A morte do amor

La Mort de l’Amour / A morte do amor

Letra Original:

La Mort de l’Amour

Bientôt l’île bleue et joyeuse
Parmi les rocs m’apparaîtra:
L’île sur l’eau silencieuse
Comme un nénuphar flottera…
À travers la mer d’améthyste
Doucement glisse le bateau
Et je serai joyeux et triste
De tant me souvenir
Bientôt!…
Le vent roulait les feuilles morts; mes pensés
Roulaient comme les feuilles mortes, dans la nuit
Jamais si doucement au ciel noir n’avaient lui
Les milles roses d’or d’où tombent les rosées!
Une danse effrayante, et les feuilles froissées,
Et qui rendaient un son métallique, valsaient,
Semblaient gémir sous les étoiles, et disaient,
L’inexprimable horreur des amours trépessés
Les grands hêtres d’argent que la lune baisait
‘Etaient des spectres: moi, tout mon sang se glaçait,
En voyant mon aimée étrangement sourire…
Comme des fronts de morts nos fronts avaient pâli,
Et, muet, me penchant vers elle je pus lire
Ce mot fatal écrit dans ses grands yeux; l’oubli…
Le temps des lilas et le temps des roses
Ne reviendra plus à ce printemps-ci;
Le temps des lilas et le temps des roses
Est passé, le temps des oeillets aussi.
Le vent a changé, les cieux sont moroses,
Et nous n’irons plus courir, et cueillir
Les lilas en fleur et les belles roses;
Le printemps est triste et ne peut fleurir.
Oh! joyeux et doux printemps de l’année,
Qui vins, l’an passé, nous ensoleiller,
Notre fleur d’amour est si bien fanée,
Las! que ton baiser ne peut l’éveiller!
Et toi, que fais tu? pas de fleurs écloses,
Point de gai soleil ni d’ombrages frais;
Le temps des lilas et temps des roses
Avec notre amour est mort à jamais.

Tradução para Português:

A morte do amor

Em breve a ilha azul e alacre
Surgirá entre os rochedos:
A ilha sobre a água silenciosa
Flutuará como um nenúfar…
Através do mar de ametista
O barco desliza docemente
E sentir-me-ei alegre e triste
De tanto recordar
Em breve!…
O vento fazia rolar as folhas mortas; os meus pensamentos
Rolavam como folhas mortas, na noite
Nunca tão suavemente haviam brilhado no céu escuro
Os milhares de rosas de oiro donde cai o orvalho
Uma dança arrepiante, e as folhas encarquilhadas
Que davam um som metálico, valsavam,
Parecendo gemer sob as estrelas, e diziam
O inexprimível horror dos amores acabados
As grandes faias de prata que a lua beijava
Eram espectros: todo o meu sangue gelava,
Ao ver a minha amada sorrir estranhamente…
Como as frontes dos mortos, as nossas frontes haviam empalidecido,
E, mudo, inclinando-me sobre ela, pude ler
Essa palavra fatal escrita nos seus grandes olhos: o esquecimento…
O tempo dos lilases e o tempo das rosas
Não voltará mais nesta Primavera;
O tempo dos lilases e o tempo das rosas
Passou, e o tempo dos cravos também.
O vento mudou, os céus estão sombrios,
E nós não voltaremos a correr, e a colher
Os lilases em flor e as belas rosas;
A Primavera está triste e não pode florescer.
Oh! alegre e doce Primavera do ano,
Que vieste, o ano passado, encher-nos de sol,
A nossa flor de amor está tão emurchecida,
Que o teu beijo, infelizmente, não pode despertá-la!
E tu, que fazes? nada de flores abertas,
Nada de sol jubiloso nem de sombras frescas;
O tempo dos lilases e o tempo das rosas
Morreu para sempre com o nosso amor.

Tradução: Maria
Fernanda Cidrais

Mais Letras de Canções

La fleur des Eaux / A flor das águas

PUB
Pode também gostar ver todos +
Imagem de La Mort de l’Amour / A morte do amor

André Cardinal Destouches

Imagem de La Mort de l’Amour / A morte do amor

Jerónimo Francisco de Lima

Imagem de La Mort de l’Amour / A morte do amor

Saverio Mercadante

Imagem de La Mort de l’Amour / A morte do amor

Karol Szymanowski

Imagem de La Mort de l’Amour / A morte do amor

António Carlos Gomes

Imagem de La Mort de l’Amour / A morte do amor

Maurice Delage

Imagem de La Mort de l’Amour / A morte do amor

John Dowland

Imagem de La Mort de l’Amour / A morte do amor

Nikolai Rimsky-Korsakoff

Imagem de La Mort de l’Amour / A morte do amor

Georg Philipp Telemann

Imagem de La Mort de l’Amour / A morte do amor

Léo Delibes

Imagem de La Mort de l’Amour / A morte do amor

Ruggero Leoncavallo

Antena 2

Siga-nos nas redes sociais

Siga-nos nas redes sociais

  • Aceder ao Facebook da Antena 2
  • Aceder ao Instagram da Antena 2
  • Aceder ao YouTube da Antena 2
  • Aceder ao X da Antena 2

Instale a aplicação RTP Play

  • Apple Store
  • Google Play
  • Programação
  • Frequências
  • Contactos
Logo RTP RTP
  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram
  • Youtube
  • flickr
    • NOTÍCIAS
    • DESPORTO
    • TELEVISÃO
    • RÁDIO
    • RTP ARQUIVOS
    • RTP Ensina
    • RTP PLAY
      • EM DIRETO
      • REVER PROGRAMAS
    • CONCURSOS
      • Perguntas frequentes
      • Contactos
    • CONTACTOS
    • Provedora do Telespectador
    • Provedora do Ouvinte
    • ACESSIBILIDADES
    • Satélites
    • A EMPRESA
    • CONSELHO GERAL INDEPENDENTE
    • CONSELHO DE OPINIÃO
    • CONTRATO DE CONCESSÃO DO SERVIÇO PÚBLICO DE RÁDIO E TELEVISÃO
    • RGPD
      • Gestão das definições de Cookies
Política de Privacidade | Política de Cookies | Termos e Condições | Publicidade
© RTP, Rádio e Televisão de Portugal 2025