Saltar para o conteúdo
    • Notícias
    • Desporto
    • Televisão
    • Rádio
    • RTP Play
    • RTP Palco
    • RTP Zig Zag
    • RTP Ensina
    • RTP Arquivos
RTP Antena 2
Pesquisar
  • Programas
  • Em Antena
    Música ao Vivo + Concertos Festivais Proms Cultura Teatro Radiofónico Reportagens/Documentários Diversos/Especiais
  • Canto
    Ópera Metropolitan Diversos
  • Multimédia
    Fotogalerias Vídeos Melopédia RTP Jazzin' RTP Ópera
  • Fora de Portas
    Concertos Festivais Eventos Agenda Cultural
  • PJM
    Prémio Jovens Músicos Inscrições Regulamento Festival Jovens Músicos Facebook PJM
  • Podcasts
  • Programação
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • Twitter
Pesquisar

NO AR
PROGRAMAÇÃO já tocou
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • X (Twitter)

Compositores

John Dowland

John Dowland

Obras

Letras de canções

Letras de canções

  • When others sings Venite exultemus (Third part) / Quando outros cantam “Veniti exultemus” (Terceira parte)

  • Times eldest sonne, olde age the heire of ease (First part) / Filho mais velho do tempo, a antiguidade, herdeira da facilidade (Primeira parte)

  • Then sit thee downe, and say thy Nunc Demittis (Second part) / Então senta-te e diz o teu “Nunc Demitis” (Segunda parte)

  • Sleep wayward thoughts / Adormecei, ingovernáveis pensamentos

  • Shall I sue shall I seeke for grace? / Devo eu implorar, devo eu pedir graças?

  • I saw my Lady weepe / Eu vi a minha dama chorar

  • If my complaints could passions move / Se os meus queixumes pudessem mover paixões

  • If fluds of teares could cleance my follies past / Se torrentes de lágrimas pudessem apagar as minhas loucuras passadas

  • Goe, crystall teares / Ide, lágrimas cristalinas

  • Flow my teares fall from your springs / Fluí minhas lágrimas das vossas fontes

  • Fine knacks for ladies, cheape, choise, brave and new / Belos artefactos para damas, baratos, seleccionados, arrojados e novos

  • Come ye heavie states of night / Vinde sombrio país da noite

  • Come again: sweet love doth now invite / Vem novamente: doce amor convida agora

  • Deare, if you change, ile never chuse againe / Querida, se tu mudares, ele nunca mais escolherá de novo

  • Can she excuse my wrongs with vertues cloak? / Pode ela justificar os meus males com um manto de virtudes?

  • Awake, sweet love thou art returnd / Desperta, doce amor, tu estás de gresso

  • All ye whom love or fortune hath betraid / Tu a quem o amor ou fortuna atraiçoou

Siga-nos nas redes sociais

Siga-nos nas redes sociais

  • Aceder ao Facebook da RTP Antena 2
  • Aceder ao Instagram da RTP Antena 2
  • Aceder ao YouTube da RTP Antena 2
  • Aceder ao X da RTP Antena 2

Instale a aplicação RTP Play

  • Apple Store
  • Google Play
  • Programação
  • Frequências
  • Contactos
Logo RTP RTP
  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram
  • Youtube
  • flickr
    • NOTÍCIAS
    • DESPORTO
    • TELEVISÃO
    • RÁDIO
    • RTP ARQUIVOS
    • RTP Ensina
    • RTP PLAY
      • EM DIRETO
      • REVER PROGRAMAS
    • CONCURSOS
      • Perguntas frequentes
      • Contactos
    • CONTACTOS
    • Provedora do Telespectador
    • Provedora do Ouvinte
    • ACESSIBILIDADES
    • Satélites
    • A EMPRESA
    • CONSELHO GERAL INDEPENDENTE
    • CONSELHO DE OPINIÃO
    • CONTRATO DE CONCESSÃO DO SERVIÇO PÚBLICO DE RÁDIO E TELEVISÃO
    • RGPD
      • Gestão das definições de Cookies
Política de Privacidade | Política de Cookies | Termos e Condições | Publicidade
© RTP, Rádio e Televisão de Portugal 2026