Letra Original:
La chanson du souvenir (A. Silvestre)
Dans le vol tremblant de l’heure
Que nul ne peut retenir
Passe lentement et pleure
La chanson du souvenir.
Et quand sa course l’emporte
Plus loin que ne vont nos yeux
Plus d’une voix longtemps morte
Murmure encore des adieux.
Ainsi chaque heure envolée
Du nid fragile des jours
Nous fait plus inconsolée
La perte de nos amours.
Tradução para Português:
A canção da lembrança (A. Silvestre)
No vôo vacilante da hora
Que ninguém pode reter,
Passa lentamente e chora
A canção da lembrança.
E quando o seu curso a transporta
Mais longe do que vão nossos olhos,
Mais de uma voz há muito tempo morta
Murmura ainda adeus.
Assim cada hora desaparecida
Do ninho frágil dos dias
Nos torna mais inconsolável
A perda de nossos amores.