Letra Original:
Var de en dröm?
Var det en dröm att ljurt engang
Jag var dit hjärtas vän?
Jag minns det som en tystnad sang,
Da strängen darrar än.
Jag minns en törnros av dig skänkt,
En blick as blyg och öm;
Jag minns en avskedstar, som blänkt
– Var allt, var allt en dröm?
Tradução para Português:
Foi um sonho?
Foi um sonho eu teu sido em tempos
O amigo do teu coração?
Recordo-me como a uma canção que passou,
Embora a corda ainda vibre
Recordo uma rosa, um presente teu,
Uma visão tão tímida e terna;
Recordo uma lágrima de despedida que brilhou
– Terá sido tudo um sonho?
Tradução :
Maria Fernanda Cidrais
José Manuel Andrade