Letra Original:
Nochnoy zyefir struit efir
Nochnoy zyefir
struit efir.
Byezhit
shumit
Gvadalkvivir.
Vot vzoshla luna zlataya,
Tishe…chu…gitary zvon…
Vot ispanka molodaya,
opyerlas’ na balkon.
Vot ispanka molodaya,
opyerlas’ na balkon.
Nochnoy zyefir
struit efir.
Byezhit
shumit
Gvadalkvivir.
Sbros’s mantil’yu, angyel milyi,
i yavis’ kak maiskiy dyen’!
Skovoz’ chugunnyye pyerily
nozhku divnuyu prodyen’!
Nozhku divnuyu prodyen’!
Nochnoy zyefir
struit efir.
Byezhit
shumit
Gvadalkvivir.
Tradução para Português:
O zéfiro nocturno
O zéfiro nocturno
Sopra através do espaço.
O Guadalquivir
Corre e
Passa ruidosamente.
E então a lua dourada surge,
Calem-se… escutem… Os sons
De uma guitarra…
Eis que uma jovem espanhola
se inclina sobre o balcão.
O zéfiro nocturno
sopra através do espaço.
O Guadalquivir
Corre e
Passa ruidosamente.
Levanta a tua mantilha, doce anjo,
E aparece como um dia de Maio!
E através da balaustrada de ferro
Faz passar a tua maravilhosa pequena perna,
Faz passar a tua maravilhosa pequena perna.
O zéfiro nocturno
Sopra através do espaço.
O Guadalquivir
Corre e
Passa ruidosamente.