Letra Original:
Maigesang (Johann Wolfgang von Goethe)
Wie herrlich leuchtet
Mir die Natur!
Wie glänzt die Sonne!
Wie lacht die Flur!
Es dringen Blüten
Aus jedem Zweig
Und tausend Stimmen
Aus dem Gesträuch
Und Freud’ und Wonne
Aus jeder Brust.
O Erd’! o Sonne!
O Glück! o Lust!
O Lieb’! o Liebe!
So goldenschön
Wie Morgenwolken
Auf jenen Höhn!
Du segnest herrlich
Das frische Feld,
Im Blütendampfe
Die volle Welt.
O Mädchen, Mädchen,
Wie lieb’ ich dich!
Wie blickt dein Auge!
Wie liebst du mich!
So liebt die Lerche
Gesang und Luft
Und Morgenblumen
Den Himmelsduft,
Wie ich dich liebe
Mit warmen Blut,
Die du mir Jugend
Und Freud’ und Mut
Zu neuen Liedern
Und Tänzen gibst.
Sei ewig glücklich,
Wie du mich liebst!
Tradução para Português:
Canção de Maio (Johann Wolfgang von Goethe)
Como brilha maravilhosamente
À minha volta a natureza!
Como resplandece o Sol!
Como ri a campina!
Brotam botões
De cada ramo,
E mil vozes
Dos arbustos,
E alegria e maravilha
De cada coração.
Ó terra! ó Sol!
Ó felicidade! ó alegria!
Ó amor! ó amor
Tão belo e doirado
Como as nuvens da manhã
Pairando nas alturas!
Tu abençoas maravilhosamente
Os frescos campos,
Em aromas de flores
A terra inteira.
Ó donzela, donzela,
Como eu te amo!
Como brilham os teus olhos!
Como tu me amas!
Assim ama a cotovia
O canto e o ar
E as flores da manhã
Os vapores do céu,
Como eu te amo
Com sangue ardente, tu
Que me dás juventude,
Alegria e ânimo
Para novas canções
E novas danças.
Que seja sempre feliz
O modo como me amas.