Letra Original:
The Pilgrim Cranes
The pilgrim cranes are moving to their south,
The clouds are herded pale and rolling slow.
One flower is withered in the warm wind’s mouth,
Whereby the gentle waters always flow.
The cloud-fire wanes beyond the lighted trees.
The sudden glory leaves the mountain dome.
Sleep into night, old anguish mine, and cease
To listen for a step that will not come.
Tradução para Português:
As garças peregrinas
As garças peregrinas movem-se para sul,
As nuvens amontoam-se pálidas e rolam devagar.
Uma flor é seca pelo calor do vento,
Enquanto as suaves águas fluem sem parar.
A nuvem de fogo obscurece além das árvores iluminadas.
A súbita glória deixa a catedral da montanha.
Mergulha na noite, velha angústia minha, e cessa
De ouvir um passo que não virá.