Letra Original:
Si j'étais jardinier (Roger Milès)
Si j’étais jardinier des cieux
Je te cueillerais des étoiles!
Quels joyaux raviraient tes yeux
Si j’étais jardinier des cieux!
Dans la nuit pâle, sous ses voiles,
Ton éclat serait radieux.
Si j’étais jardinier des cieux
Je te cueillerais des étoiles!
Si j’étais jardinier d’amour
Je te cueillerais des caresses!
Je te fêterais tout le jour
Si j’étais jardinier d’amour!
En leurs inédites tendresses
Mes bouquets te feraient la cour.
Si j’étais jardinier d’amour
Je te cueillerais des caresses!
Mais mon jardin n’est que chansons
Et tu peux y cueillir toi-même.
Dieu pour les nids fit les buissons
Et mon jardin n’est que chansons.
Viens là rêver si ton coeur m’aime
Et mon coeur aura des frissons.
Mais mon jardin n’est que chansons
Et tu peux y cueillir toi-même!
Tradução para Português:
Se eu fosse jardineiro (Roger Milès)
Se eu fosse jardineiro dos céus
Eu te colheria estrelas!
Que jóias maravilhariam os teus olhos
Se eu fosse jardineiro dos céus!
Na noite pálida, sob os seus véus,
O teu brilho seria radioso.
Se eu fosse jardineiro dos céus
Eu te colheria estrelas!
Se eu fosse jardineiro do amor
Eu te colheria carícias!
Eu te adoraria todo o dia
Se eu fosse jardineiro do amor!
E com as suas ternuras inéditas
Os meus bouquets te fariam a corte.
Se eu fosse jardineiro do amor
Eu te colheria carícias!
Mas o meu jardim é só de canções
E aí tu próprio as podes colher
Deus para as ninhas fez os arbustos
E o meu jardim é só de canções.
Vem aí sonhar se o teu coração me ama
E o meu coração terá calafrios.
Mas o meu coração é só de canções
E aí tu próprio as podes colher.