Letra Original:
Motto
Give me some music. Now, good morrow, friends.
Now, good Cesario, but that piece of song,
That old and antique song we heard last night;
Methought it did relieve my passion much,
More than light airs and recollected terms
Of these most brisk and giddy-paced times.
Come, but one verse.
(from "What you will")
Tradução para Português:
Mote
Dai-me música e bom dia, amigos.
Agora, caro Cesário, só aquela canção,
Aquela velha e antiga canção que ouvimos a noite passada;
Parece que o coração se tornou mais leve,
Mais leve que os ares e recordou-me palavras
Destes ruidosos e vertiginosos tempos.
Vem, só um verso.
(de "O que desejais")