Letra Original:
Oft denk’ich, sie sind nur ausgegangen
Oft denk’ich, sie sind nur ausgegangen!
Bald werden sie wieder nach Hause gelangen!
Der Tag ist schön! O, sei nicht bang!
Sie machen nur einen weiten Gang!
Jawohl, sie sind nur ausgegangen
Und werden jetzt nach Hause gelangen!
O, sei nicht bang, der Tag ist schön!
Sie machen nur den Gang zu jenen Höh’n!
Sie sind uns nur vorausgegangen
Und werden nicht wieder nach Hause verlangen!
Wir holen sie ein auf jenen Höh’n!
Im Sonnenschein!
Der Tag ist schön auf jenen Höh’n!
Tradução para Português:
Muitas vezes eu penso, elas apenas sairam
Muitas vezes eu penso, elas apenas sairam!
Em breve regressarão a casa!
O dia está lindo! Oh! Nada receies!
Elas foram só dar um passeio!
Sim, elas sairam
E regressarão a casa agora!
Oh! Nada receies, o dia está lindo!
Elas foram só dar um passeio até às alturas!
Elas apenas partiram antes de nós
E não desejam regressar a casa!
Nós as encontraremos nessas alturas!
No brilho do sol!
O dia está lindo nessas alturas!