Letra Original:
Finlandia-hymni (V.A. Koskenniemi)
Oi, Suomi, katso, sinun päiväs koittaa,
Yön uhka karkoitettu on jo pois
Ja aamun kiuru kirkkaudessa soittaa
Kuin itse taivahan kansi sois,
Yön vallat aamun valkeus jo voittaa,
Sun päiväs koittaa, oi Synnyinmaa.
Oi nouse, Suomi, nosta korkealle
Pääs seppelöimä suurten muistojen,
Oi nouse, Suomi, näytit maailmalle
Sa että karkoitit orjuuden
Ja ettet taipunut sa sorron alle,
On aamus alkanut, synnyinmaa.
Tradução para Português:
Finlândia-hinos (V.A. Koskenniemi)
Ó Finlândia, vê a luz da alvorada,
A ameaça da noite uma vez mais passada.
A doce canção da cotovia anuncia a manhã,
Elevando-se e cantando às portas do céu,
Os poderes da noite perante a manhã se retiram
E o dia alvorece para o nosso país.
Ó Finlândia, levanta a tua jovem cabeça orgulhosamente,
Aquele dia está aqui em que tu és forte e livre.
Ó Finlândia, levanta-te e diz ao mundo claramente
Que tu suportaste a tua escravidão virilmente.
Tu não te curvaste, mas encaraste o tirano ousadamente.
O dia alvorece agora para o nosso país.