Letra Original:
Warum willst du and’re fragen (F. Rückert)
Warum willst du and’re fragen,
Die’s nicht meinen treu mit dir?
Glaube nicht, als was dir sagen
Diese beiden Augen hier!
Glaube nicht den fremden Leuten,
Glaube nicht dem eignen Wahn;
Nicht mein Tun auch sollst du deuten,
Sondern sieh die Augen an!
Schweigt die Lippe deinen Fragen,
Oder zeugt sie gegen mich?
Was auch meine Lippen sagen,
Sieh mein Aug’, ich liebe dich!
Tradução para Português:
Porque te diriges aos outros (F. Rückert)
Porque te diriges aos outros,
Que não são honestos contigo?
Não acredites senão
No que estes dois olhos te dizem!
Não acredites nos desconhecidos,
Não acredites na tua própria fantasia.
Não julgues também as minhas acções,
Mas olha-me nos olhos!
Se os meus lábios ficam sem resposta
Ou testemunham contra mim,
Não escutes o que dizem os meus lábios,
Vê nos meus olhos que te amo!