Letra Original:
Hymne IV (Novalis)
Ich sag’ es jedem, dass er lebt
Und auferstanden ist,
Dass er in unsrer Mitte schwebt
Und ewig bei uns ist.
Ich sag’ es jedem, jeder sagt
Es seinen Freunden gleich,
Dass bald an allen Orten tagt
Das neue Himmelreich.
Jetzt scheint die Welt dem neuem Sinn
Erst wie ein Vaterland;
Ein neues Leben nimmt man hin
Entzückt aus seiner Hand.
Hinunter in das tiefe Meer
Versank des Todes Graun,
Und jeder kann nun leicht und hehr
In seine Zukunft schaun.
Tradução para Português:
Hino IV (Novalis)
Eu digo a toda a gente que ele vive
E ressuscitou,
Que ele paira entre nós
E para sempre está connosco.
Eu digo a toda a gente, todos o
Dizem aos seus amigos já
Que em breve em todos os lugares começará
O novo reino dos céus.
Agora parece o mundo a esta nova luz
Só como uma pátria;
Uma nova vida é aceite
Maravilhada da sua mão.
Lá para baixo no mar profundo
Perdeu-se o receio da morte,
E cada um pode fácil e soberbamente
Olhar para o seu futuro agora.