Letra Original:
S´il est un charmant gazon (Victor Hugo)
S´il est un charmant gazon
Que le ciel arrose,
Où brille en toute saison
Quelque fleur éclose,
Où l´on cueille à pleine main
Lys, chèvre-feuille et jasmin,
J´en veux faire le chemin
Où ton pied se pose!
S´il est un rêve d´amour,
Parfumé de rose,
Où l´on trouve chaque jour
Quelque douce chose,
Un rêve que Dieu bénit,
Où l´âme à l´âme s´ unit,
Oh! j´en veux faire le nid
Où ton coeur se pose!
Tradução para Português:
Se houvesse uma erva mágica (Victor Hugo)
Se houvesse uma erva mágica
Que o céu regasse,
Onde brilhasse em toda a estação
Alguma flor desabrochada,
Onde às mãos cheias se apanhasse
Lilás, madressilva e jasmim,
Eu faria o caminho
Onde o teu pé se colocaria!
Se houvesse um sonho de amor,
Perfumado com rosas
Onde em cada dia se encontrasse
Alguma coisa doce,
Um sonho que Deus abençoasse
Onde a alma à alma se juntasse,
Oh! Eu faria o ninho
Onde o teu coração se colocaria!