• Logo RTPRTP Logo RTPRTP
    • RTP.PT
    • Notícias
    • Desporto
    • Televisão
    • Rádio
    • RTP Play
    • RTP Palco
    • Zigzag Play
    • RTP Ensina
    • RTP Arquivos
Logo Antena 2 - RTP
  • Programas
  • Em Antena
    Concertos A2 + Concertos Festivais Proms Cultura Teatro Radiofónico Reportagens/Documentários Diversos/Especiais
  • Canto
    Ópera Metropolitan Diversos
  • Multimédia
    Fotogalerias Vídeos Melopédia Jazzin’ Antena 2 Ópera
  • Fora de Portas
    Concertos Festivais Eventos Agenda Cultural
  • PJM
    Geral Inscrições Regulamentos e Programa Festival Jovens Músicos Galeria Facebook PJM
  • Podcasts
  • Programação

NO AR
PROGRAMAÇÃO já tocou

Letras de Canções Logo Antena 2 - RTP

Die Abendröte / O pôr do sol

Franz Schubert

Die Abendröte / O pôr do sol

Die Abendröte / O pôr do sol

Letra Original:

Die Abendröte (Friedrich Schlegel)

Tiefer sinket schon die Sonne,
Und es atmet alles Ruhe,
Tages Arbeit ist vollendet,
Und die Kinder scherzen munter.
Grüner glänzt die grüne Erde,
Eh’ die Sonne ganz versunken.
Milden Balsam hauchen leise
In die Lüfte nun die Blumen,
Der die Seele zart berühret,
Wenn die Sinne selig trunken.
Kleine Vögel, ferne Menschen,
Berge, himmelan geschwungen,
Und der grosse Silberstrom,
Der im Tale schlank gewunden,
Alles scheint dem Dichter redend,
Denn er hat den Sinn gefunden:
Und das All ein einzig Chor,
Manches Lied aus einem Munde.

Tradução para Português:

O pôr do sol (Friedrich Schlegel)

Mais profundo mergulha já o sol,
E tudo respira tranquilidade,
O trabalho do dia está feito,
E as crianças brincam alegremente.
Mais verde resplandece a verde terra
Antes que o sol desapareça completamente.
Suave bálsamo exalam docemente
Para os ares agora as flores,
Que suavemente a alma toca,
Quando os sentidos estão ditosamente embriagados.
Pequenas aves, distantes pessoas,
Montanhas arqueadas em direcção ao céu,
E a grande corrente prateada
Que no vale, esguiamente sinuosa,
Tudo parece ao poeta falar,
Então ele encontrou sentido:
E o universo, um único coro,
Muitas canções cantadas em uníssono.

Mais Letras de Canções

Winterreise / Viagem de Inverno
Willkommen und Abschied / Bem-vinda e Adeus
Wiegenlied / Canção de embalar
Wiedersehn / Rever
Wie Ulfru fischt / A pesca de Ulfru
Widerschein / Reflexo
Wehmut / Tristeza
Vor meiner Wiege / Diante do meu berço
Vom Mitleiden Mariae / Do sofrimento de Maria
Vollendung / Perfeição
Viola / Viola
Versunken / Enlevado
Um Mitternacht / À meia-noite
Über Wildemann / O homem rude
Trost / Consolação
PUB
Pode também gostar ver todos +
Die Abendröte / O pôr do sol

Leoš Janáček

Die Abendröte / O pôr do sol

Frederic Chopin

Die Abendröte / O pôr do sol

Albert Roussel

Die Abendröte / O pôr do sol

John Ireland

Die Abendröte / O pôr do sol

Heinrich August Marschner

Die Abendröte / O pôr do sol

Alma Mahler

Die Abendröte / O pôr do sol

Johann Georg Conradi

Die Abendröte / O pôr do sol

Piotr Ilitch Tchaikovsky

Die Abendröte / O pôr do sol

Edward Grieg

Die Abendröte / O pôr do sol

Mikhail Glinka

Die Abendröte / O pôr do sol

Francisco de Lacerda

Logo Antena2

Siga-nos nas redes sociais

Siga-nos nas redes sociais

Instale a aplicação RTP Play

  • Apple Store
  • Google Play
  • Programação
  • Frequências
  • Contactos
RTP RTP
  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram
  • Youtube
  • flickr
    • NOTÍCIAS

    • DESPORTO

    • TELEVISÃO

    • RÁDIO

    • RTP ARQUIVOS

    • RTP Ensina

    • RTP PLAY

      • EM DIRETO
      • REVER PROGRAMAS
    • CONCURSOS

      • Perguntas frequentes
      • Contactos
    • CONTACTOS

    • Provedora do Telespectador

    • Provedora do Ouvinte

    • ACESSIBILIDADES

    • Satélites

    • A EMPRESA

    • CONSELHO GERAL INDEPENDENTE

    • CONSELHO DE OPINIÃO

    • CONTRATO DE CONCESSÃO DO SERVIÇO PÚBLICO DE RÁDIO E TELEVISÃO

    • PROPOSTA DO GOVERNO DE REVISÃO DO CCSP

    • RGPD

      • Gestão das definições de Cookies
Política de Privacidade | Política de Cookies | Termos e Condições | Publicidade
© RTP, Rádio e Televisão de Portugal 2023