Letra Original:
An Chloe
Wenn die Lieb aus deinen blauen,
Hellen, offnen Augen sieht,
Und vor Lust, hineinzuschauen,
Mir’s im Herzen klopft und glüht,
Und ich halte dich und küsse
Deine Rosenwangen warm,
Liebes Mädchen, und ich schliesse
Zitternd dich in meinen Arm!
Mädchen, Mädchen, und ich drücke
Dich an meinen Busen fest,
Dir im letzten Augenblicke
Sterbend nur dich von sich lässt;
Den berauschten Blick umschattet
Eine düstre Wolke mir,
Und ich sitze dann ermattet,
Aber selig neben dir.
Tradução para Português:
A Cloé
Quando o amor claramente se mostra
Nos teus olhos de límpido azul,
Quando a alegria de olhar para eles
Me faz bater o coração de paixão
E eu te seguro nos meus braços
Beijando calorosamente as tuas rosadas faces,
Querida, e te cinjo
Tremendo nos meus braços!
Querida, querida e te aperto
Firmemente contra o meu peito,
Que só no momento
Da minha morte te deixará –
Uma escura nuvem
Ensombra o meu embriagado olhar,
E eu sento-me então extenuado,
Mas feliz junto de ti.