Letra Original:
Je crois en vous (Léon Guérin)
Quand mon âme ravie
N’ose en rêvant de vous comprendre le trépas,
Ne me demandez pas
Si je crois dans les cieux et dans une autre vie!
Je suis à vos genoux,
Je prie,
Je crois en vous.
Quand doucement m’effleure
Votre paupière où vient une larme aborder,
Pourquoi me demander
Si j’en crois pour toujours les larmes de cette heure?
Je suis à vos genoux,
Je pleure,
Je crois en vous.
Quand ce chant qui soupire,
Du reflet de vos yeux se plaît à s’inonder,
Pourquoi me demander
Si je crois dans les arts que l’amour seul inspire?
Je suis à vos genoux,
J’admire,
Je crois en vous.
Quand votre voix amie,
A l’heure où je souffrais, a bien voulu m’aider,
Pourquoi me demander
Si j’en crois le passé qui tourmente ma vie?
Je suis à vos genoux,
J’oublie,
Je crois en vous.
Quand ce jour de mystère
A sur vos pas tremblants mesuré tous mes pas,
Ne me demandez pas
Si j’en crois désormais un avenir prospère!
Je suis à vos genoux,
J’espère,
Je crois en vous.
Quand je vois que vous-même,
Vous devinez mon coeur en soupirant tout bas,
Ne me demandez pas
Si je crois en l’amour comme en un bien suprême!
Je suis à vos genoux…
Je t’aime,
Je crois en vous.
Tradução para Português:
Eu creio em vós (Léon Guérin)
Quando a minha alma encantada,
Sonhando convosco, não ousa compreender a morte,
Não me pergunteis
Se eu creio no céu e numa outra vida!
Eu prostro-me de joelhos
Eu oro,
Eu creio em vós.
Quando docemente me toca
A vossa pálpebra onde uma lágrima aflora,
Por que me perguntais
Se eu creio para sempre nas lágrimas desta hora?
Eu prostro-me de joelhos,
Eu oro,
Eu creio em vós.
Quando este canto que suspiro
Do reflexo de vossos olhos se compraz em inundar-se,
Por que me perguntais
Se eu creio nas artes que, só, o amor inspira?
Eu prostro-me de joelhos
Eu maravilho-me
Eu creio em vós.
Quando a vossa voz amiga,
Na hora em que eu sofria, me quis ajudar,
Por que me perguntais
Se eu creio no passado que atormentou a minha vida?
Eu prostro-me de joelhos,
Eu esqueço,
Eu creio em vós.
Quando este dia de mistério
Sobre os vossos passos vacilantes mediu todos os meus passos,
Não me pergunteis
Se eu creio doravante num próspero futuro!
Eu prostro-me de joelhos,
Eu espero,
Eu creio em vós.
Quando eu vejo que vós própria
Ledes o meu coração suspirando baixinho,
Não me pergunteis
Se eu creio no amor como num bem supremo!
Eu prostro-me de joelhos…
Eu te amo.
Eu creio em vós.