• Logo RTPRTP Logo RTPRTP
    • RTP.PT
    • Notícias
    • Desporto
    • Televisão
    • Rádio
    • RTP Play
    • RTP Palco
    • Zigzag Play
    • RTP Ensina
    • RTP Arquivos
Logo Antena 2 - RTP
  • Programas
  • Em Antena
    Concertos A2 + Concertos Festivais Proms Cultura Teatro Radiofónico Reportagens/Documentários Diversos/Especiais
  • Canto
    Ópera Metropolitan Diversos
  • Multimédia
    Fotogalerias Vídeos Melopédia Jazzin’ Antena 2 Ópera
  • Fora de Portas
    Concertos Festivais Eventos Agenda Cultural
  • PJM
    Geral Inscrições Regulamentos e Programa Festival Jovens Músicos Galeria Facebook PJM
  • Podcasts
  • Programação

NO AR
PROGRAMAÇÃO já tocou

Letras de Canções Logo Antena 2 - RTP

I loved a lass / Eu amava uma rapariga

Canções Populares Inglesas

I loved a lass / Eu amava uma rapariga

I loved a lass / Eu amava uma rapariga

Letra Original:

I loved a lass

I once loved a lass and I Loved her so well,
I hated all others that spoke of her ill,
But now she’s rewarded me well for my love,
She is gone to be wed by another.

When I saw my love go through the church door,
With bride and bride’s maiden they made a fine show.
I followed on with my heart full of woe,
For now she is wed to another.

When I saw my love sit down to dine
I sat down beside her and poured out the wine,
I drank to the lass that should have been mine,
But now she is wed to another.

The men in yon forest, they ask it of me
"How many wild strawberries grow in the salt-sea?"
And I ask of them back with a tear in my eye,
"How many ships sail in the forest?"

So, dig me a grave and dig it so deep
And cover it over with flowers so sweet,
And I’ll turn in for to take a long sleep
And maybe in time I’ll forget her.

So they dug him a grave and they dug it so deep
And they covered it over with flowers so sweet.
And he’s turned in for to take a long sleep,
And maybe by now he’s forgotten.

Tradução para Português:

Eu amava uma rapariga

Um dia eu amei uma rapariga e amei-a tanto
Que eu odiava todas as outras que falavam mal dela,
Mas agora ela recompensou bem o meu amor,
Ela partiu para se casar com outro.

Quando eu vi a minha amada atravessar a porta da igreja,
A noiva e as damas de honor faziam um belo espectáculo.
Eu segui o cortejo com o coração apertado
Porque agora ela está casada com outro.

Quando eu vi a minha amada sentar-se para jantar,
Eu sentei-me junto dela e ofereci-lhe vinho,
Eu bebi àquela que deveria ser minha,
Mas agora ela está casada com outro.

Os homens desta floresta, perguntam-me
"Quantos morangos silvestres crescem no mar?"
E em resposta eu lhes pergunto com uma lágrima no olho,
"Quantos barcos navegam na floresta?"

Assim, cavai-me uma sepultura e cavai-a bem profunda,
E cobri-a com flores tão doces,
E eu recolherei nela para dormir um longo sono
E talvez com o tempo a esqueça

Então eles cavaram-lhe uma sepultura e cavaram-na bem profunda
E eles cobriram-na com flores tão doces
E ele recolheu nela para dormir um longo sono.
E talvez com o tempo a esqueça.

Mais Letras de Canções

Wild mountain thyme / O tomilho silvestre da montanha
The wraggle taggle gypsies, o! / As ciganas andrajosas, oh!
The wife of Usher`s Well / A mulher de Usher`s Well
The salley gardens / Os jardins de salgueiros
She moved through the fair / Ela atravessou a feira
Pretty Saro / Linda Saro
My love is like a red, red rose / O meu amor é como uma rosa vermelha
I will give my love an apple / Eu darei à minha amada uma maçã
I am a poor wayfaring stranger / Eu sou um pobre vagabundo
Henry Martin
Down in yon forest / No fundo daquela floresta
Charming beauty bright / Beleza resplandecente
Blow the wind southerly / Sopra o vento de sul
Barbara Allen
Annie Laurie
PUB
Pode também gostar ver todos +
I loved a lass / Eu amava uma rapariga

Arnold Schoenberg

I loved a lass / Eu amava uma rapariga

Fromental Halévy

I loved a lass / Eu amava uma rapariga

Arrigo Boito

I loved a lass / Eu amava uma rapariga

Niccolò Piccinni

I loved a lass / Eu amava uma rapariga

António Salieri

I loved a lass / Eu amava uma rapariga

Francisco de Lacerda

I loved a lass / Eu amava uma rapariga

Marcos Portugal

I loved a lass / Eu amava uma rapariga

Jean-Philippe Rameau

I loved a lass / Eu amava uma rapariga

Vincenzo Bellini

I loved a lass / Eu amava uma rapariga

Nikolaus von Krufft

I loved a lass / Eu amava uma rapariga

Giuseppe Persiani

Logo Antena2

Siga-nos nas redes sociais

Siga-nos nas redes sociais

Instale a aplicação RTP Play

  • Apple Store
  • Google Play
  • Programação
  • Frequências
  • Contactos
RTP RTP
  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram
  • Youtube
  • flickr
    • NOTÍCIAS

    • DESPORTO

    • TELEVISÃO

    • RÁDIO

    • RTP ARQUIVOS

    • RTP Ensina

    • RTP PLAY

      • EM DIRETO
      • REVER PROGRAMAS
    • CONCURSOS

      • Perguntas frequentes
      • Contactos
    • CONTACTOS

    • Provedora do Telespectador

    • Provedora do Ouvinte

    • ACESSIBILIDADES

    • Satélites

    • A EMPRESA

    • CONSELHO GERAL INDEPENDENTE

    • CONSELHO DE OPINIÃO

    • CONTRATO DE CONCESSÃO DO SERVIÇO PÚBLICO DE RÁDIO E TELEVISÃO

    • PROPOSTA DO GOVERNO DE REVISÃO DO CCSP

    • RGPD

      • Gestão das definições de Cookies
Política de Privacidade | Política de Cookies | Termos e Condições | Publicidade
© RTP, Rádio e Televisão de Portugal 2023