Letra Original:
La Croix Douloureuse (R. P. Lacordaire)
Hélas! si vous l’aviez voulu, Seigneur, elles ne couleraient pas de mes veux, ces larmes brûlantes que je répands en Votre Présence; si vous l’aviez voulu, ils vivraient et seraient encore près de moi, ces êtres tendrement aimés, dont la mort a brisé mon coeur.
Mais j’adore Votre volonté, dont les desseins sont impénétrables, et qui est toujours miséricordieuse jusque dans ses rigueurs apparentes; j’essaye de m’y soumettre sans murmurer; je courbe la tête et j’accepte, ô mon Dieu, en l’unissant à la Vôtre, la croix dont Vous m’accablez. Je vous conjure seulement de m’aider à la porter.
Tradução para Português:
A Dolorosa Cruz (R. P. Lacordaire)
Ai! se vós tivesseis querido, Senhor, elas não correriam de meus olhos, estas lágrimas ardentes que eu derramo em Vossa presença; se vós tivesseis querido, eles viveriam e estariam ainda junto de mim, estes seres ternamente amados, cuja morte despedaçou o meu coração.
Mas eu adoro a Vossa vontade cujos desígnios são impenetráveis e que é sempre misericordiosa até nos seus aparentes rigores; eu tento a ela me submeter sem murmurar; eu curvo a cabeça e eu aceito, ó meu Deus, unindo à Vossa, a cruz com que me sobrecarregaste. Eu imploro-vos somente que me ajudeis a carregá-la.