Letra Original:
If we must part (Ernest Dowson)
If we must part,
Then let it be like this.
Not heart on heart,
Nor with the useless anguish of a kiss;
But touch mine hand and say:
"Until to-morrow or some other day,
If we must part".
Words are so weak
When love hath been so strong;
Let silence speak:
"Life is a little while, and love is long;
A time to sow and reap,
And after harvest a long time to sleep,
But words are weak".
Tradução para Português:
Se tivermos de nos separar (Ernest Dowson)
Se tivermos de nos separar
Então que seja desta maneira.
Sem coração para coração,
Nem com a vã angústia de um beijo;
Mas toca na minha mão e diz:
"Até amanhã ou qualquer outro dia,
Se tivermos de nos separar".
Palavras são tão fracas
Quando o amor foi tão forte;
Deixa o silêncio falar:
"A vida é muito pequena e o amor é longo;
Um tempo para semear e colher,
E depois da colheita um longo tempo para dormir,
Mas as palavras são fracas".