Letra Original:
Geflüster der Nacht (Theodor Storm)
Es ist ein
Flüstern in der Nacht,
Es hat mich
ganz um den Schlaf gebracht;
Ich fühl´s,
es will sich was verkünden
Und kann den
Weg nicht zu mir finden .
Sind´s
liebesworte, vertraut dem Wind,
Die unterwegs
verwehet sind?
Oder ist´s
Unheil aus Künftigen Tagen,
Das emsig
drängt sich anzusagen?
Tradução para Português:
Murmúrio da noite (Theodor Storm)
Há um murmúrio na noite
Que me faz perder o sono;
Eu sinto que ele tem
alguma coisa a anunciar
E o caminho para mim não
pode encontrar.
São palavras de amor,
confiadas ao vento,
Que no caminho se
dispersaram?
Ou é uma desgraça de
futuros dias
Que diligentemente se
apressa a anunciar-se?