Saltar para o conteúdo
Notícias
Desporto
Televisão
Rádio
RTP Play
RTP Palco
Zigzag Play
RTP Ensina
RTP Arquivos
Programas
Em Antena
Concertos A2
+ Concertos
Festivais
Proms
Cultura
Teatro Radiofónico
Reportagens/Documentários
Diversos/Especiais
Canto
Ópera
Metropolitan
Diversos
Multimédia
Fotogalerias
Vídeos
Melopédia
Jazzin’
Antena 2 Ópera
Fora de Portas
Concertos
Festivais
Eventos
Agenda Cultural
PJM
Geral
Inscrições
Regulamentos e Programa
Festival Jovens Músicos
Galeria
Facebook PJM
Podcasts
Programação
NO AR
PROGRAMAÇÃO
já tocou
Compositores
Alexander von Zemlinsky
Obras
Letras de canções
Letras de canções
Wandrers Nachtlied/Canção nocturna do viandante
Vor der Stadt/ Às portas da cidade
Volkslied/ Canção popular
Vöglein Schwermut/ Melancolia da pequena ave
Unter blühenden Bäumen/ Sob as árvores em flor
Und hat der Tag all seine Qual / E quando o dia chorou todas as suas penas
Um Mitternacht/ À Meia-noite
Turmwächterlied/ Canção do vigia
Tod in Ăhren/ Morte no campo de trigo
Tiefe Sehnsucht/ Profunda nostalgia
Sonntag/Domingo
Sommer /Verão
Selige Stunde/ Ditosa hora
Sechs Gesänge, Op. 13 / Seis Canções Op. 13
Schlummerlied/ Canção de embalar
Schlaf nur ein!/ Dorme!
Regenzeit/Estação da Chuva
O Sterne, goldene Sterne/ Ó estrelas, estrelas de ouro
O Blätter, dürre Blätter/ Ó folhas, secas folhas
Nach dem Gewitter/ Depois da tempestade
Mit Trommeln und Pfeifen/ Ao som de tambores e cornetins
Misery/Miséria
Meine Braut führ ich heim / Eu trarei a minha noiva para casa
Meeraugen/ Os olhos do mar
Liebe Schwalbe/ Querida andorinha
Klopfet, so wird euch aufgetan/ Batei e as portas se abrirão
Klagen ist der Mond gekommen/ A lua veio queixar-se
Kirchweih/ Romaria
Jetzt ist die Zeit / Agora é o tempo
Irmelin Rose und andere Gesänge / Irmelin Rose e outras canções
Irmelin Rose
Im Lenz/ Na primavera
Im Korn/ No campo de trigo
Ich gehe des Nachts / Eu parto de noite
Hütet euch!/ Toma cuidado
Heilige Nacht/ Santa Noite
Harlem Tänzerin / A dançarina de Harlem
Gib ein Lied mir wieder/Concede-me uma canção de novo
Geflüster der Nacht/ Murmúrio da noite
Frühlingslied/ Canção da primavera
Fensterlein, nachts bist du zu/ Pequena janela, de noite tu estás fechada
Feiger Gedanken bängliches Schwanken/ Pensamento cobarde de tímida hesitação
Entführung/ Rapto
Entbietung/ Chamada
Empfängnis/ Concepção
Elfenlied/ Canção dos elfos
Ehettanzlied und andere Gesänge/ Canção para dançar nas núpcias e outras canções
Die Verschmähte / A mulher desprezada
Der Wind des Herbstes / O vento do outono
Der Traum/ O Sonho
Der Himmel hat Keine Sterne/ O céu não tem estrelas
Das verlassene Mädchen/ A donzela abandonada
Das bucklichte Männlein / O pequeno corcunda
Briefchen schrieb ich/ Cartas eu escrevi
Blaues Sternlein/ Azul estrelinha
Auf dem Meere meiner Seele/ Sobre o mar da minha alma
Auf braunen Ammetschuhen/ Em sapatos de veludo castanho
Ahnung Beatricens/ Presença de Beatriz
Afrikanischer Tanz/Dança Africana
Abendkelch voll Sonnenlicht/ Cálice da tarde cheio de sol
Schwanengesang / Canto do cisne
Altdeutsches Minnelied Aus “Des Knaben Wunderhorn”/ Canção de amor em velho alemão de “O rapaz da trompa mágica”